quadrilingual London

This blog post will continue the story of my London trip, but it will take a detour from my ordinary blogging in English. I’m taking part in European Multilingual Blogging Day, so the rest of my blog post will be mainly in Estonian, Dutch and French. If you need translations/explanations, drop a comment!

Et voici mon second article de blog sur mon voyage à Londres. Le deuxième jour, j’ai décidé de visiter quelques musées. Le “Science Museum” (Musée des sciences) n’était pas très amusant. Je l’avais aimé quatre ans auparavant, mais maintenant il y avait bien plus de parties payantes. D’habitude de nombreux grands musées sont gratuits à Londres, donc j’étais déçu. J’ai découvert ce jour que j’avais laissé la moitié de mon argent à Bruxelles, alors que je voulais payer le moins possible pendant ce voyage.

Na de teleurstelling in het Science Museum, ging ik naar een van mijn favorieten musea in Londen: het Victoria and Albert Museum. Dat museum was ook vernieuwd, maar deze wijzigingen waren goed. Een tijdelijke tentoonstelling vertoonde stukjes uit diverse theatervoorstellingen en concerten. Een van de stukken was een originele schets van de beroemde Phantom of the Opera kostuum.

Uuema disaini osakond oli eelmisel külastusel üks mu lemmikutest olnud. Leidsin ka seekord sealt mitmeid asju, mida tahaks isegi oma koju. Muude asjade seas jäi silma üks erkkollane tool, mida sai klapi sulgemisega muuta lapikuks munaks. Ei tea, kui mugav seal istuda oleks, aga vähemalt väljanägemine oli efektne. Lisaks jäi eredalt meelde arhitektuuriosakond, kus olid väljas paljud originaalmaketid erinevate suurte ehitiste jaoks. Gatwicki lennujaama makett oli ka seal olemas, päris kummaline oli sellele ülevalt alla vaadata.

Puisque le coucher de soleil était plutôt tôt (vers 17 heures) et que je voulais prendre des photos, je n’ai pas pu rester en ville longtemps cette journée. Je me suis promené dans le centre ville, visité Trafalgar Square, acheté quelques affiches de Londres dans une boutique touristique pour décorer ma chambre à Bruxelles et suis allé à la gare pour aller chez mon ami juste en dehors de Londres.

De derde dag ik liep rond in de stad en heb ik nog wat gewinkeld. Ik bracht de halve dag door in Soho, zat voor mijn lunch (warme pizza uit een Italiaanse winkel) op een bankje in Soho Square en later weg naar Oxford Street om daar enkele winkels te kijken. Het kerstinkopen was in volle gang en het aantal van de mensen op de straten en in de winkels was gek. Het is jammer dat ik niet een foto van de drukte heb.

Seekord õnnestus mul päikseloojanguks jõe äärde jõuda, nii et sain eksperimenteerida teravatipuliste siluettide ja värviliste pilvedega. Kahjuks polnud pilvi piisavalt, et tervet taevast värvilaikudega katta, nii et parlamendihoonete suunas olid näha vaid mõned triibud ja natuke roosakat taevast. Kuna väljas oli juba üsna külm, tahtsin sillal röstitud maapähkleid müüvalt mehelt topsi osta, kuid üks väike topsitäis maksis viie naela ringis, nii et jätsin selle vahele ja piirdusin pildistamisega.

Le quatrième jour était nuageux, mais comme il ne pleuvait pas, j’ai décidé de marcher un peu plus. J’étais en voyage à Londres pendant mes vacances et j’étais tout simplement heureuse. Quelques étrangers m’ont souri et je me sentais heureuse d’être jeune et libre d’aller n’importe où. Parfois, c’est tout ce qu’il faut pour être heureuse.

I returned to Trafalgar Square to take some daytime photos. The amount of people heading to / coming from the museum was insane. It had surprised me during the first days to see so many families around with kids, but I later found out that the kids had their autumn holidays. No wonder all museums were full! I was inspecting a sign when a young woman approached me to ask me to take a photo of her. Carrying a DSLR around = the amount of people asking you to take their photo increases by 200%. I guess they just assume they’ll get a good photo that way. She took one of me as well, so I got my touristy shot at Trafalgar Square. Also, I took a photo of the sign. Most people would just write “feeding the pigeons is forbidden” and the meaning would be clear. The British? No way, you have to add an explanation in a very British way. “They cause nuisance” indeed.

I will end this post with two bonus photos from my evening walk before I had to head to the night bus that took me back to Brussels. I might make a separate post about my terrible bus driver at some point. Who wouldn’t want bad jokes with a Borat-accent at 3am on a night bus when you’re desperately trying to sleep? Yeah, I loved it. Not.

Halloween in London

I have many homes. The first one is of course in Tallinn with my parents, my home for the first 22 years of my life. The second one is whereever Matthijs happens to be, usually in Nijmegen in The Netherlands. The third one is in Brussels with my host family. The fourth one that I had temporarily forgotten about is London. It doesn’t really matter where I’m staying while I’m there, London as a whole is my home. I have never lived in London, but every time I have a trip there, I feel that I have returned to my home, and later I’m homesick for London.

I went to my fourth home last week. The host family had a vacation week, so I decided to go to London for four days. The timing of the trip was lucky, since I was able to meet up with my friend from Israel who happened to be in London at the same time. I had been afraid that I wouldn’t be able to see Sharon for years, so I was very happy to find that we can meet up on my first trip day. After meeting up at Leicester Square and getting matinee tickets for Wicked, we dropped off my suitcase and went to explore Notting Hill.

It was Wednesday morning, so Portobello street wasn’t really at the peak of its activities, but we did see some street stalls and just enjoyed the lovely view. I love the pastel-coloured houses that are stacked so nearly in rows, quite a change from Brussels where all buildings are in completely different styles (which I also love, but it was nice to see something different for a change). After walking around for a while, we stumbled upon The Hummingbird Bakery.

The prices were rather steep, but the cupcakes looked absolutely delicious and we wanted something sweet, so after some photo-snapping and squeeing we decided on what we wanted and left the store with cute little boxes for our cupcakes. Since our visit was during Halloween, I chose an appropriately themed cupcake with shockingly orange icing. It was very sweet and very nice.

Continuing our exploration trip in Notting Hill, we had some lunch in a random pub, forgot our cupcakes a few times when we had put the boxes down for a moment, enjoyed seeing the beautiful houses and chuckled at some Halloween decorations. My favourite was one house that was covered in fake cobwebs and tiny ghosts and had a row of pumpkins on its front stairs. Not sure how they got in and out of the door though, with all the cobwebs in the way.

After asking for some directions, we found the Notting Hill bookstore. You know, the one from the famous movie with Hugh Grant playing a shy slightly akwward British guy (like in all of his movies). Yes, we went in, and yes, we left with books. I managed to limit myself to one, whereas Sharon went a bit nuts and got a pile. We made the shopkeeper laugh a bit with faffing over books and trying to talk ourselves out of buying more of them. With our wallets slightly lighter and handbags heavier, we sat down on the bench in front of the store and enjoyed our cupcakes.

After searching for a bus and then waiting for ages, we finally managed to get back to the centre to grab a quick bite and then go to the theatre to see Wicked. I bought a small yoghurt with chunks of banana, but unfortunately the yoghurt was low fat and tasted like nothing. Why would you take fat out of the yoghurt? You’re removing the only thing that makes yoghurt tasty and creamy! Such a terrible idea. Give me fat or give me nothing. Anyway, after that disappointing snack stop we headed to the theatre, having no idea what the musical is about. The stage hinted that it was probably connected to The Wizard of Oz, but neither of us had read the book or seen the movie, so it didn’t help us much.

The musical turned out to be great. As I later found out thanks to Sharon, the actress playing Glinda had been Christine in The Phantom of the Opera last time when I went to see that. She had been absolutely brilliant as Christine and she was equally awesome as Glinda. She played such an annoying character that you couldn’t help but hate Glinda, but she did an amazing job. At the end of the show there was a shower of balloons from the ceiling and the cast wished us a happy halloween. Sharon and I caught a balloon each and left the theatre with big grins.

(Sharon on the left, me on on the right.)

We later gave the balloons to two random kids who hadn’t been able to catch one themselves. We already had our fun and got a photo with them and the kids definitely got more joy out of having those balloons than we would have. Also, it would have been really annoying to carry them on the metro. Have I mentioned how much I dislike the tube in London? It’s always overcrowded and with no air to breathe and it’s way too hot in there due to so many people being squished together. The only thing that would have made tube fun for me had been ruined – there were no “mind the gap!” announcements. It used to be so simple and effective, but now they have a long announcement that goes “Please mind the gap between the train and the platform.” in some stations, which isn’t nearly as fun as the old version.

Having said goodbye to Sharon who had to leave the next day, I went to an old classmate’s place. He lives one train stop outside London and I hadn’t seen him in ages, so last week I stayed with him and his lovely girlfriend. There’s still three days left of my trip to post about, but this post is already a bit too long and I’ll save the rest of the photos for the next one. Farewell and see you again soon!